Skip to main content

Learn Thai Language | Do's and Don'ts for Songkran

Happy Thai New Year!
It is Songkran, the water festival in Thailand which is the most famous and there are lots of fun!
In this blog we will learn Do’s and Don’ts for this happy festival! Let’s check them out!

Songkran Do’s:

1. Wear proper clothes and shoes.
As it is a “water” festival, of course you are going to get wet or soak! Please choose light and fast-drying clothes. Anyway, you will need to consider where you are going as well. If you are just going out for the water fight, short and T-shirt are ok, but if you are going to temples, I think longer trousers are more appropriate, at least they should cover your knees. Shirts should be with sleeves, long or short are fine. Make sure you wear shoes that are safe to walk through water and slippery streets.

2. Protect your belongings and electronic devices.
You should buy a zip-lock, waterproof bag to keep your electronic devices such as mobile phones and camera.

3. Play safely and politely.
Please use clean water. You can use water guns, buckets or bowls to splash water.

4. Have fun.
Songkran Festival is a happy and fun time. People will laugh, scream and smile a lot. Let’s enjoy and celebrate with those new friends.
ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ songkran

Songkran Don’ts

1. Throw water on motorbikes or indoor.
This is really dangerous because it can cause serious injury, so don’t throw water at motorcyclists to avoid accidents. Also, don’t splash water indoors.

2. Use ice, shampoo, power or dirty things.
Again, be polite! Don’t turn the fun festival to bullying and violence. Also, don’t use power paste as now playing with the powder and touching can be considered as sexual harassment and it is dangerous if it gets into your eyes.

3. Use high-pressure water guns.
It can hurt somebody and cause further accident, so don’t use it. Small water guns, buckets and bowls are fun enough.

4. Drink drive
It’s very dangerous! If you are sure that you will drink in this occasion, please take a taxi or other public transportation.

5. Get mad.
Please prepare that you will get wet in this festival. Thais believe that water will wash away your bad lucks and bring cool a new year. However, if you do not like to get soaked, you can stay at home or indoors such as shopping malls, or even refuse nicely that you have something important to do.
You can use some excuses that you are going to the meeting or go to work.
For example:
(Female) ขอโทษค่ะ ไม่เล่นค่ะ ต้องไปประชุมต่อ /kͻ̌ͻ-tôot kâ, mâi lên kâ, dtͻ̂ͻng bpai bprà-chum dtͻ̀ͻ/
(Male) ขอโทษครับ ไม่เล่นครับ ต้องไปประชุมต่อ /kͻ̌ͻ-tôot kráp, mâi lên kráp, dtͻ̂ͻng bpai bprà-chum dtͻ̀ͻ/
= Sorry, I don’t play (I don’t want water splashing). I have to attend a meeting later.
(Female)ขอโทษค่ะ ไม่เล่นค่ะ ต้องไปทำธุระ /kͻ̌ͻ-tôot kâ, mâi lên kâ, dtͻ̂ͻng bpai tam tú-rá/
(Male)ขอโทษครับ ไม่เล่นครับ ต้องไปทำธุระ /kͻ̌ͻ-tôot kráp, mâi lên kráp, dtͻ̂ͻng bpai tam tú-rá/
= Sorry, I don’t play (I don’t want water splashing). I have to run my errand.

If people refuse, please respect them as well. Always celebrate with politeness, respect and kindness.
I wish you fun and safe Songkran. Happy Songkran ka!!
ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ songkran

Jang

Comments

Popular posts from this blog

Learn Thai | When - เมื่อ ตอน เวลา เมื่อไร

There are a few words to say “when” in Thai. Today we will see those words and how they works. 1. เมื่อ /mʉ̂a/ You might see this word in some Thai Learning books saying it means “when”. Of course, it is correct but it is not common in colloquial Thai. เมื่อ /mʉ̂a/ is used in written language. Anyway, you will see เมื่อ in other words to tell the past. For example: เมื่อวานนี้ /mʉ̂a-waan-níi/ = yesterday เมื่อคืนนี้ /mʉ̂a-kʉʉn-níi/ = last night เมื่อกี๊นี้ /mʉ̂a-gíi-níi/ = just now, a moment ago เมื่อเดือนที่แล้ว /mʉ̂a-dʉan-tîi-lɛ́ɛo/ = last night เมื่อก่อน /mʉ̂a-gͻ̀ͻn/ = before, in the past เมื่อเช้านี้ /mʉ̂a-cháo-níi/ = earlier this morning 2. เวลา /wee-laa/ The word เวลา /wee-laa/ means “time”. As for the meaning “when”, it is used when you talk about things that “habitually” happens. When/ Whenever something happens, something will happen habitually. For example: เขาหงุดหงิดเวลาอากาศร้อน /káo ngùt-ngìt wee-laa aa-gàat rͻ́ͻn/ = He...

Learn Thai Verb To Be (3) | คือ /kʉʉ/

คือ /kʉʉ/ is another verb to be in Thai. It is interchangeable with “ เป็น /bpen/” in some cases but they are slightly different as we use “ คือ /kʉʉ/” to give “definition” of something or to explain things. When you use คือ /kʉʉ/, it is like A = B, whereas “ เป็น /bpen/” is like a condition at that moment that can change in the future. Pattern: Subject + คือ /kʉʉ/ + definition For example: อันนี้คือทุเรียน คุณรู้จักไหม / an-níi kʉʉ tú-rian. kun rúu-jàk mái?/ = This one is durian. Do you know it? โรงเรียน คือ สถานที่สำหรับเรียน /roong-rian kʉʉ sà-tǎan-tîi sǎm-ràp rian/ = A “school” is a place for studying. Negation: Subject +   ไม่ใช่ /mâi châi/ + definition For example: อันนี้ไม่ใช่ทุเรียน อันนี้คือขนุน / an-níi mâi châi tú-rian. an-níi kʉʉ kà-nǔn/ = This one is not durian. This one is jackfruit. โรงเรียน ไม่ใช่สถานที่สำหรับคนป่วย สถานที่สำหรับคนป่วยคือโรงพยาบาล /roong-rian mâi châi sà-tǎan-tîi sǎm-ràp kon bpùai. ...

Learn Thai Verb to Be (1): เป็น /bpen/

There are 3 words for "to be" in Thai, เป็น อยู่ and คือ. Today we will start with the word " เป็น / bpen/". Pattern: Subject + เป็น / bpen/ + Noun or Noun with description It is used when you want to describe "what the subject is". We use เป็น / bpen/ with: 1. Relation For example: พวกเขาเป็นเพื่อนของเรา / pûak-káo bpen pʉ̂an kͻ̌ͻng rao/ = They are our friends. เขาเป็นพ่อของฉัน / káo bpen pͻ̂ͻ kͻ̌ͻng chán/ = He is my father. 2. Nationality: คน / kon/ (person) + country For example: ฉัน ( or ผม) เป็นคนไทย / chán (or pǒm) bpen kon tai/ = I am a Thai person./ I am Thai. เขาเป็นคนจีน / káo bpen kon jiin/ = He/She is a Chinese person./ He/She is Chinese. 3. Occupation For example: ฉันเป็นครู / chán bpen kruu/ = I am a teacher. ฉันเป็นครูสอนภาษาไทย / chán bpen kruu sͻ̌ͻn paa-sǎa tai/ = I am a Thai language teacher. เขาเป็นหมอ / káo bpen mͻ̌ͻ/ = He/ She is a doctor. 4. Status/ Description of Someone For exa...