Skip to main content

Learn Thai Phrases | Ask and Give Directions



Err.. Well, I think I am lost! I have a direction problem all the time, so it is nothing new for me. Haha.

In this blog, we will learn how to ask and give directions to help you to get to your destination (and to save my life. LOL)

1. place + อยู่ที่ไหน / yùu tîi-nǎi /= where is + place?
For example:
สถานีรถไฟฟ้าอโศกอยู่ที่ไหน /sà-tǎa-nii rót-fai-fáa à-sòok yùu tîi-nǎi /  
 = Where is an Asoke sky train station?
OR บีทีเอสอโศกอยูที่ไหน /bii-tii-éet à-sòok yùu tîi-nǎi / 
= Where is Asoke BTS? 


2. ผม / ฉันจะไป + place + ยังไง /pǒm / chán jà bpai  + place + yang-ngai?/ = How do I get to + place?

For example:
ผม / ฉันจะไปวัดโพธิ์ยังไง /pǒm / chán jà bpai  wát poo yang-ngai?/ 
= How do I get to Wat Pho?

3. place + ไปทางไหน /place + bpai taang nǎi?/ =Which way do I go to…?
For example:
ธนาคารกรุงเทพไปทางไหน /ta-naa-kaan grung-têep bpai taang nǎi?/ 
=Which way do I go to Bangkok Bank?

4. ช่วยบอกทางไป + place + ให้หน่อยได้ไหม /chûai bᴐ̀ᴐk taang bpai + place + hâi nᴐ̀i dâi-mái?/ 
= Can you give me directions to go to + place?

For example:
ช่วยบอกทางไปสนามบินสุวรรณภูมิให้หน่อยได้ไหม /chûai bᴐ̀ᴐk taang bpai sa-nǎam-bin sù-wan-na-puum hâi nᴐ̀ͻi dâi mái?/ = Can you give me directions to go to Suvarnabhumi airport, please?

5. place + อยู่ไกลจากที่นี่ไหม /place + yùu glai jàak tîi-nîi mái?/ 
= Is + place + far from here?
For example:
โรงแรมเชอราตันอยู่ไกลจากที่นี่ไหม /roong-rɛɛm chǝǝ-raa-dtân yùu glai jàak tîi-nîi mái?/ = Is the Sheraton hotel far from here?


To give directions
ตรงไป / dtrong-bpai / = go straight
เลี้ยวซ้าย / líao sáai / = turn left
เลี้ยวขวา / líao kwǎa / = turn right

ทางขวา / taang-kwǎa / = on the right
ทางซ้าย / taang-sáai / = on the left

ตรงข้าม / dtrong-kâam / = across from, opposite
ข้างๆ / kâang-kâang / = beside, next to
หัวมุม /hǔa mum / = corner
ปากซอย / bpàak sɔɔi / = beginning of the side street
กลางซอย /glaang- sɔɔi / = middle of the side street
สุดซอย / sùt sɔɔi / = end of the side street

For example:

A: พารากอนอยู่ไกลจากที่นี่ไหม /paa-raa-gͻ̂ͻn yùu glai jàak tîi-nîi mái?/
Translation:       Is the Paragon shopping mall far from here?
B: ไม่ไกลครับ เดินตรงไปแล้วก็เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ห้างอยู่ทางซ้าย /mâi glai kráp. dǝǝn dtrong-bpai lɛ́ɛo-gɔ̂ líao sáai tîi hǔa-mum, hâang yùu taang-sáai/
Translation:       Not far. Walk straight and then turn left at the corner. The mall is on the left.


A: ธนาคารกรุงเทพอยู่ที่ไหนครับ /ta-naa-kaan grung-têep yùu tîi-nǎi kráp?/
Translation:       Where is the Bangkok Bank?
B: ตรงไปประมาณ 300 เมตร ธนาคารกรุงเทพอยู่ปากซอย ทางขวา ตรงข้ามกับร้านกาแฟ /dtrong-bpai bprà-maan sǎam rͻ́ͻi méet. ta-naa-kaan grung-têep yùu bpàak sͻͻi, taang kwǎa, dtrong-kâam gàp ráan gaa-fɛɛ/
Translation:       Go straight for about 300 metre. The bank is at the beginning of the side street, on the right, opposite the coffee shop.

Additional Words:
หลงทาง /lǒng-taang/ = get lost

แผนที่ /pɛ̌ɛn-tîi/ = map


Hope you enjoy learning about directions. See you again so soon!

Jang

Comments

Popular posts from this blog

Learn Thai | Number

This blog, let's learn about number in Thai! Number  /dtua-lêek/ ตัวเลข 0 /sǔun/   ศูนย์ 30 /sǎam sìp/   สามสิบ 1 /nᵾ̀ng/   หนึ่ง 31 /sǎam sìp èt/   สามสิบเอ็ด 2 /sↄ̌ↄng/   สอง 40 /sìi sìp/   สี่สิบ 3 /sǎam/   สาม 41 /sìi sìp èt/   สี่สิบเอ็ด 4 /sìi/   สี่ 50 /hâa sìp/   ห้าสิบ 5 /hâa/   ห้า 51 /hâa sìp èt/   ห้าสิบเอ็ด 6 /hòk/   หก 60 /hòk sìp/   หกสิบ 7 /jèt/   เจ็ด 61 /hòk sìp èt/   หกสิบเอ็ด 8 /bpɛ̀ɛt/   แปด 70 /jèt sìp/   เจ็ดสิบ 9 /gâo/   เก้า 71 /jèt sìp èt/   เจ็ดสิบเอ็ด 10 /sìp/     สิบ 80 /bpɛ̀ɛt sìp/   แปดสิบ 11 /sìp èt/   สิบเอ็ด 81 /bpɛ̀ɛt sìp èt/   แปดสิบเอ็ด 12 /sìp sͻ̌ͻng/   ...

Learn Thai Verb to Be (1): เป็น /bpen/

There are 3 words for "to be" in Thai, เป็น อยู่ and คือ. Today we will start with the word " เป็น / bpen/". Pattern: Subject + เป็น / bpen/ + Noun or Noun with description It is used when you want to describe "what the subject is". We use เป็น / bpen/ with: 1. Relation For example: พวกเขาเป็นเพื่อนของเรา / pûak-káo bpen pʉ̂an kͻ̌ͻng rao/ = They are our friends. เขาเป็นพ่อของฉัน / káo bpen pͻ̂ͻ kͻ̌ͻng chán/ = He is my father. 2. Nationality: คน / kon/ (person) + country For example: ฉัน ( or ผม) เป็นคนไทย / chán (or pǒm) bpen kon tai/ = I am a Thai person./ I am Thai. เขาเป็นคนจีน / káo bpen kon jiin/ = He/She is a Chinese person./ He/She is Chinese. 3. Occupation For example: ฉันเป็นครู / chán bpen kruu/ = I am a teacher. ฉันเป็นครูสอนภาษาไทย / chán bpen kruu sͻ̌ͻn paa-sǎa tai/ = I am a Thai language teacher. เขาเป็นหมอ / káo bpen mͻ̌ͻ/ = He/ She is a doctor. 4. Status/ Description of Someone For exa...